I'm working on a webpage. =)
For some reason I have forgotten by now (I'm sure it was a good reason), I changed the verb endings:
Past: i
Present: e
Future: u
Past: y (about things that could have happened but did not)
Then I translated this text in order to have some words to create:
The S'pht'Mnr attacked us.
S'bhuth is entranced, and we are powerless
to fight back.
The outer villages have been slaughtered
without their defenders. The attackers
have overrun and killed most of us who were
in the compound.
S'pht'Mnr r'aracthi l'on.
S'bhuth s'erkeh'rct, L'on s'erkeh'tr'ktr
r'aracth'trac.
R'tctr'acth s'erkih'rctra
tr'ktah l'oa'rcrk. Rh'rarac
k'tactri r'ar k'trarhli l'on'rarknrha t'ror
s'erki rhl k'tn.
(I'll continue with some other S'pht text terminals after the webpage is readable)
Current vocabulary:
C'rk - n, defender
C'rkarhl - v, defend
C'rkn - n, defense
C'tr - n, disease
K'tah - with (instead of using a seperate word for without, S'pht uses tr'.)
K'ter - n, clan / royalty / mind
K'tn - n, compound
K'tr - a, powerful / painful OR n, power / pain (related to C'tr, disease)
Ktra - a, brutal
K'tra - a, reclusive / soliraty / alone / lonely / lonesome
K'trarhl - v, to fight (smaller fights) / kill (note that this is not a verb created from K'tr!)
L'ac - n, death
L'o - "when" ("when" I shot him)
L'oa - you (plural) / them
L'on - we / us
L'or - a, reclusive / soliraty / alone / lonely / lonesome
L'orhl - once (shoot him "once")
N'arhl - n, vengeance
R'ctra - v, to slaughter OR n, massacre (from Ktra - brutal and R'aracth - to fight)
R'acn - n, war or combat / damage / sarcasm
Racth - a, outer / outmost (instead of using a seperate word for inner, S'pht uses tr'.)
R'ar - and
R'arac - n, fighter / attacker (from R'aracth - to fight / attack)
R'aracth - v, to fight / attack (used about massive fights, wars)
R'arkn - a, many
Rct - a, entranced / overwhelmed
R'ctarhl - v, entrance / overwhelm
Rhl - in / inside (literally or figurative)
S'ct - n, enemy
S'erk - v, to be (combine with the word it refers to)
S'rknth - ?
T'ctr - n, village (also used for "town", "city" etc. even though it's not literally correct.)
T'orknctha - v, to burn
T'ra - n, hatred
T'rac - n, return / rebirth OR v, to return / to be reborn OR "in return" / back
Tract - a, abandoned
T'ract - v, to abandon
T'rarhl - v, to hate
T'rhl - once ("once" upon a time)
Trk - a, vile / ugly
T'rk - n, ugliness
T'rka - n, tissue
T'ro - "when" ("when" did that happen?)
T'ror - n, anyone / "one" OR a, average OR who / whom
K'tactr - v, overrun, / cover ("covered with Pfhor goo")