/-/S'pht-Translator-Active/-/


Slowly But Surely...
Posted By: thermoplyaeDate: 5/29/03 5:55 p.m.

I take that back. The of/and stuff. They can be used interchangably and the r'ar is used as a clause conjunction. The h goes where Vidboi says that it goes. It looks a lot better that way, no? ...With the exception of o'won. That one doesn't get an 'h'.

The next installment of S'pht linguistics:


  • K'ter r'arhli rac, k'tacneh'cthr p'thr K'lia, s'rhl'phlhah'lhowon, scal'mncal o'won'thal, t'ror s'erkeh'rkna vral fkcn'rcnahrlih'cthr'loa.
  • S'pht'Mnr r'aracthi l'on. S'bhuth s'erkeh'rct, r'ar l'on s'erkeh'tr'ktr r'aracth'trac. R'tctr'acth s'erkih'rctra tr'ktah l'oa'rcrk. Rh'rarac k'tactri r'ar k'trarhli l'on'rarknrha t'ror s'erki rhl k'tn.
  • L'o S'pht'rhl r'aracthi r'acn'ktra, l'o t'ra t'orknctha t'ror'sct'rka, K'ter'k, S'pht'Kr, l'or'ar k'tra, t'racti Lh'owon.


  • The clan went forth and up, stopping on K'lia, the third sister of Lh'owon, to build a new home, free from their warring brothers.
  • The S'pht'Mnr attacked us. S'bhuth is entranced, and we are powerless to fight back. The outer villages have been slaughtered without their defenders. The attackers have overrun and killed most of us who were in the compound.
  • When once S'pht fought in brutal combat, when hatred burned the tissues of one's enemy, one clan, the S'pht'Kr, reclusive and solitary, abandoned Lh'owon.

As you read, you can see how, the fresher the material it is, the more...evolved...it feels. Check out the link at the bottom of this page to see the few grammar additions/modifications.

Vocabulary added since the last batch:

R'cnahrl - (v.) to war, to fight (major fight), to brawl, etc.
O'won - (n.) home, house, dwelling, etc.
P'thr - (p.) on, on top, onto
Rac - (p.) out, forward, forth, up, upwards
M'ncal - (v.) to build, to create, to make
Scal - (phrase) so that, in order to, etc. [join with following word]
S'rhl - (n.) sister, moon
F'kcn - (n.) brother
T'kal - (a.) new
Vral - (p.) from
K'tacn - (v.) to spot, to rest (as in to stop), etc.
R'arhl - (v.) to go, to leave

...I think that's all for now. If you have anything to change (anyone, but esp. Vidboi), just post a reply. Comments would be appreciated too, of course.

Grammatical Relationships


[ | Message Index | Read Prev Msg | Read Next Msg ]
Pre-2004 Posts

Replies:

Slowly But Surely...thermoplyae 5/29/03 5:55 p.m.
     Re: Slowly But Surely...thermoplyae 5/29/03 7:55 p.m.
           Re: Slowly But Surely...Vid Boi 5/30/03 2:27 a.m.
                 Re: Slowly But Surely...Vaxuum BOB 5/30/03 8:36 a.m.



Problems? Suggestions? Comments? Email maintainer@bungie.org

Marathon's Story Forum is maintained with WebBBS 5.12.