/-/S'pht-Translator-Active/-/ |
Swedish message. | ||
Posted By: Gh™lsbane | Date: 6/18/02 6:22 a.m. | |
What does this mean? (from Letters to the Webmaster) Hej ditt feta as vafan skulle ni assimileras av pyttemjuk fšr? jag blev
This is Doug Zartman's response. Is it just a load of gobbledeegook? Bork bork bork bork bork, borski bork bork, floogen hoogen, borkski bork bork floogen bork.7 Thanks |
|
Replies: |
Swedish message. | Gh™lsbane | 6/18/02 6:22 a.m. | |
Re: Swedish message. | Vid Boi | 6/18/02 6:31 a.m. | |
Re: Swedish message. | Johannes Gunnar | 6/18/02 6:45 a.m. | |
Re: Swedish message. | Gh™lsbane | 6/18/02 9:07 a.m. | |
Re: Swedish message. | Mark Levin | 6/18/02 11:03 a.m. | |
Re: Swedish message. | Vid Boi | 6/18/02 2:49 p.m. |
Problems? Suggestions? Comments? Email maintainer@bungie.org Marathon's Story Forum is maintained with WebBBS 5.12. |