/-/S'pht-Translator-Active/-/


Re: Old Japanese fan-stuff
Posted By: Lion O CyborgDate: 4/5/17 1:49 a.m.

In Response To: Re: Old Japanese fan-stuff (Lion O Cyborg)

: If it was just in Kana, namely hiragana, I could try and read it raw, though
: I wouldn't know the meaning of half the words (still learning), but it
: uses a lot of kanji and I can't read kanji; I've only recently started my
: practice with compound hiragana.

: Still, rather good. The images in the fan comic are nice too.
: わたし は すき です。 たぶん、わたし の ともだち 
: きこ さん が ほん やく する? (I used google translate for how to
: spell ほん やく する.)

Hang on, the Story forum doesn't recognise hiragana characters. That was what that mess of letters and @ signs used to be. It says in English: "I like it. maybe my friend Akiko san could translate it?"

I don't see her often however as she is quite busy with her studies so I wouldn't know when I'd get to show her the pages, nor if she'd have time.

[ Post a Reply | Message Index | Read Prev Msg | Read Next Msg ]
Pre-2004 Posts

Replies:

Old Japanese fan-stuffGeneral-RADIX 3/31/17 1:58 p.m.
     Re: Old Japanese fan-stuffLion O Cyborg 4/5/17 1:43 a.m.
           Re: Old Japanese fan-stuffLion O Cyborg 4/5/17 1:49 a.m.

[ Post a Reply | Message Index | Read Prev Msg | Read Next Msg ]
Pre-2004 Posts

 

 

Your Name:
Your E-Mail Address:
Subject:
Message:

If you'd like to include a link to another page with your message,
please provide both the URL address and the title of the page:

Optional Link URL:
Optional Link Title:

If necessary, enter your password below:

Password:

 

 

Problems? Suggestions? Comments? Email maintainer@bungie.org

Marathon's Story Forum is maintained with WebBBS 5.12.